(09-02-2017, 09:31 PM)Teadrinker Wrote:(09-02-2017, 09:21 PM)L Wrote: The bit about Hingan being indiscernible from Eorzean is only in reference to the Japanese script and whether or not players typing in Japanese are speaking Hingan. Koji confirmed here, alongside Hancock's dialogue, that Hingan is a separate language from Hyuran Common.
So it's a different language that is almost indiscernible from the Eorzean tongue in the Japanese version? I didn't see where it specified written text only but then again does it matter? If it's written one way then it's spoken that way too, right?Â
This is why I'm just washing my hands of it at this point. I just plan to RP this out in the way that my partners and I are comfortable.
I don't even count the number of movies, films, or anything else depicting other nations or situations where other languages are involved, and that are just straight up english (or whatever the language the translated version is for) for the sake of convenience.Â
I don't see why it would be different here. There is a huge difference between script language (for the audience) and lore language.
Balmung:Â Suen Shyu